Мир отражения: фантастика и фэнтези

Четверг, 10.07.2025, 19:33
Приветствую Вас Гость
Главная

Регистрация

Вход

RSS

Каталог статей


Главная » Статьи » Литература » Литературные новости

Ведьмак обещает вернуться

Ведьмак обещает вернуться

Анджей Сапковский – в наши дни это имя известно практически каждому любителю фентэзи. Ещё бы! Ведь речь идёт об авторе книг о Геральте из Ривии, Ведьмаке. Популярность этого охотника на монстров доказана не только циклом книг о Геральте и Цири, но и фильмом, телесериалом, комиксом и двумя компьютерными играми (выход второй из них ещё только намечен на следующий год). Впервые Геральт Белый Волк появился на страницах новеллы «Ведьмак», написанной начинающим польским автором в 1986 году. В 1990 году вышла вторая книга писателя, состоящая из семи новелл (как новых, так и уже выпускавшихся) под одним общим заглавием «Ostatnie zyczenie» («Последнее желание»). Именно с неё и началось знакомство российского читателя с творчеством А. Сапковского.  Закончилась же пятитомная сага о Ведьмаке и Ведьмачке книгой «Владычица озера», написанной в 1999 году. И что же, мы больше никогда не услышим о Геральте, не встретимся с ним на страницах книг Анджея? А вот и нет!

27 сентября 2010 года в Тель-Авиве проходила встреча с Анджеем Сапковским в рамках профессионального семинара писателей. На встрече автор поделился со своими коллегами, а так же поклонниками (одно другому не мешает) планами на будущее и ответил на заданные вопросы. Среди них был вопрос, почему Анджей сделал такой шаг: от "Ведьмака" к историческим романам о гуситских войнах («Башня шутов», «Божьи воины», «Негасимый свет» – прим. автора статьи) и потом следующий шаг – к войне в Афганистане?  Оказалось, что после того, как книги о Ведьмаке стали издаваться и переиздаваться во многих странах мира, серия стала приносить немалый доход. Издательства требовали от автора все новых и новых продолжений. Тиражи уже достигли миллиона, и он решил: достаточно, надо эту тему закрывать.

«Я уже немолодой человек. Я даже не смогу потратить те деньги, что я на этом заработал. Буду писать о том, что мне сегодня интересно».

Анджей стал писать сагу о гуситских войнах. В издательстве к этому отнеслись с большим недоверием, но время показало, что эти книги также нашли своих читателей. Их стали переиздавать в разных странах. И снова коммерческий успех.

Однажды А. Сапковский услыхал солдатскую балладу о змее, которая спасла солдата, и его заинтересовала афганская тема. Тема войны его интересовала всегда. Он стал изучать исторические материалы об Александре, о войне Британии в Афганистане, о войне, которую вел там СССР. Так получилась книга "Змея", которая по сей день не издана в России из-за политической подоплёки, усмотренной в ней издателями. Автор прокомментировал подобное заявление следующим образом:

«Это не пропаганда. Я политикой не занимаюсь. Это художественное произведение. Если вы так думаете, мне не о чем с вами говорить».

На семинаре прозвучал вопрос о том, как Анджей начал писать, и он подробно рассказал о своем первом рассказе, написанном для конкурса рассказов фэнтези, когда ему было уже около сорока. Как в редакции журнала над ним смеялись, типа куда ты лезешь, тебе все равно не переплюнуть Андрэ Нортон. Как потом этот рассказ занял первое место и как читатели завалили журнал письмами с пожеланиями, чтобы напечатали продолжение.

Спросили его о переводах. Он тепло вспомнил Евгения Вайсброта (переводчика саги на русский язык). Рассказал, каким он был дотошным человеком, как нелегко было с ним работать. Он заваливал Сапковского длиннющими письмами с вопросами, написанными на пишущей машинке - Вайсброт не пользовался компьютером. И все равно в окончательном варианте перевода было немало ошибок.

И наконец, Анджея Сапковского спросили о творческих планах. Сапковский ответил, что он никогда не делится творческими планами, особенно с коллегами-литераторами. Потому что идею могут подхватить на лету и воплотить раньше, чем он сам успеет ее реализовать. Объясняя это, он перешел на русский язык. Затем Сапковский снова перешел на английский и сказал: очень вероятно, что скоро появится продолжение "Ведьмака".

«Я был уверен, что закрыл эту тему, но недавно у меня появились новые идеи, так что, возможно, будет продолжение». ©А.Сапковский

И это значит, что спустя более чем десяток лет Геральт из Ривии, Ведьмак, Белый Волк может вернуться к нам на страницах печатных изданий. Искренне надеемся, что так и будет.

 

Благодарим за материал tay-kuma.livejournal.com!


Категория: Литературные новости | Добавил: Fess (28.10.2010)
Просмотров: 815 | Теги: книга, сапковский, продолжение, Геральт, анджей, ведьмак, игра, из Ривии | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Кто ты, странник?
Грани мира
Литературные новости [78]
Новый раздел сайта
Статья - Ник Перумов "О работе, творчестве и пиратстве" (2)

Свежая статья!<
Анонс новостей
Авторский стиль №9
Авторский стиль
Мнение мудрых
Оцените мой сайт
Всего ответов: 223
Наши союзники
  • Настоящий Читатель
  • Зона фантастики
  • Авторский стиль - Литературный Журнал
  • Фан-группа Г.Л. Олди
  • Творческий портал "Стихи, проза"
  • Сейчас на сайте
    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    и

    Я на сервере СтихиПроза.ру Авторский стильНовости... Счетчик PR-CY.Rank